Angielski Fluent Blog
Daj znać innym!

Listy podcastów do nauki angielskiego!

30+ podcastów do nauki angielskiego
40 podcastów edukacyjnych po angielsku

Jak zrobić dobre pierwsze wrażenie, że płynnie mówisz po angielsku

Nigdy nie dostajesz drugiej szansy, by zrobić pierwsze wrażenie, zatem jak ci idzie robienie dobrego wrażenia po angielsku?

Zrobienie pierwszego wrażenie, że płynnie posługujesz się angielskim, nie musi być tak trudne jak myślisz.

Pięknem pierwszych wrażeń jest to, że znamy już 3 rzeczy, które mają się wydarzyć w rozmowie: powitanie, wstęp, pożegnanie.

Jeśli możesz nauczyć się na pamięć a nawet przygotować te 3 sytuacje, to potem za każdym razem ograniczysz się do zrobienia pierwszego wrażenia, że płynnie mówisz.

Stosowanie tych technik dotyczących pierwszego wrażenia, że mówisz płynnie sprawiło, że poczułem się bardziej pewny siebie i zrelaksowany podczas mówienia i to zdopingowało mnie do cięższej pracy nad udoskonaleniem mojej płynności we wszystkich obszarach języka.

W tym artykule nauczysz się jak sprawiać pierwsze wrażenie, że mówisz PŁYNNIE po angielsku oparte na tych 3 najważniejszych aspektach, którym za każdym razem stawiasz czoła: powitania, wstępy/przełamywacze lodów i pożegnania.

Powitania po angielsku

Tak jak prawdopodobnie większość z was się nauczyła, najbardziej powszechnymi nauczanymi sposobami powitania po angielsku są:

  • “Hi, How are you?”
  • “Fine thanks, and you?”
  • “Good, thanks for asking.”

Ta fraza jest w 100% poprawna, ale prawdopodobnie używana w 100% przez osoby uczące się angielskiego. Ale czy po jakimś czasie nie nudzi się ona trochę? Jeśli chcesz odrobinę urozmaicić swoje powitania i sprawić, by brzmiały bardziej płynnie, zostaw podręczniki w klasie, jest inny sposób. Jak to brzmi.

  • “Hey buddy! What have you been UP TO?”
  • “Oh hey Dude! Not too much, just working and hanging out with my girlfriend.”
  • “Sweet.”

To brzmi znacznie bardziej naturalnie, czyż nie? Zatem, co znaczy UP TO?

To wyrażenie „up to” jest synonimem wyrazu „do”. Używamy go w mówionym angielskim, ponieważ jest bardziej nieformalnym wyrażeniem. Kiedy witam kogoś pytaniem „What have you been up to?” pytam co ostatnio ROBIŁ.

To pytanie jest w czasie present perfect continuous, zatem odpowiesz czasownikiem w czasie continuous. Na przykład:

  • “Hey mate, what have you been up to?”
  • “Ah, the same old, studying, surfing, going out, having some drinks with friends.”
  • “Have you been playing guitar?”
  • “yeah I’ve been playing a few times a week.”
  • “You been watching the football?”
  • “Nah, I don’t really like watching football.”

Zauważysz, że dla rodowitego mówcy używanie czasu present perfect continuous, jak w przypadku przywitania kumpla, jest bardzo powszechne. Kiedy ktoś wita mnie w ten sposób, rozmowa wydaje się toczyć znacznie lepiej, i pozwala nam bardzo szybko i treściwie podsumować wszystkie ostatnie nowości.

“Przełamywanie pierwszych lodów”

W tym względzie ludzie zawsze będą ci zadawać te same trzy pytania,

  • What’s your name? (prawdopodobnie będziesz musiał je powtórzyć klika razy albo sprawić, by brzmiało bardziej po angielsku)
  • Where are you from? (bądź przygotowany na opisanie położenia geograficznego swojego miasta)
  • What are you doing here? (Ludzie są zawsze ciekawi)

Kolejnym dobrym sposobem, by zrobić dobre pierwsze wrażenie jest pozwolić danej osobie mówić o sobie lub o jej mieście. Można to zrobić podczas fazy przestawiania się jako sposób na przełamanie lodów.

  • So, where are you from?
  • Is your family from here/there?
  • What did you think of the soccer last night?
  • What do you think of this place/the beer/the music here?
  • Don’t you just hate waiting in line/this music/the noise?

Cały ten pomysł przełamywania lodów polega na zaangażowaniu innej osoby w mówienie, podczas gdy ty po prostu siedzisz wygodnie i słuchasz. Pewnie, ty prawdopodobnie myślisz, że to jest bardzo bezosobowe ćwiczenie, ale jego celem jest dać sobie więcej pewności siebie, gdy zwracasz się do ludzi po angielsku. Gdy robisz to wystarczającą ilość razy, zobaczysz, że zaczyna się to stawać bardzo łatwym i naturalnym procesem i błyskawicznie będziesz poszerzał swoje pierwsze wrażenie, że płynnie mówisz do płynności we wszystkim.

Pożegnania po angielsku

Nieważne jaki to jest język, zawsze musimy mówić do widzenia. Ale dlaczego nie chcesz wiedzieć jak wyrażać siebie i pokazać, że naprawdę doceniasz towarzystwo danej osoby? Czasami w drugim języku jest trochę trudniej zrobić to od serca.  Tutaj są pożegnania po angielsku, których możesz użyć:

  • It was really great to see you, catch you later.
  • It has been a pleasure, we’ll speak soon.
  • It was nice talking to ya, have a good one.
  • Take care/ take it easy, see you soon.
  • Keep in touch (kiedy nie widzisz danej osoby zbyt często)
  • I’m looking forward to seeing you soon
  • See you next time.
  • May the force be with you. (Używane przez speców od Gwiezdnych Wojen)

By nauczyć się więcej o mówieniu do widzenia po angielsku, spójrz na jeden z poprzednich artykułów zamieszczonych tutaj.
We wszystkich tych sytuacjach, które wyjaśniłem, dałem ci uprzednio przygotowany scenariusz tego, co najprawdopodobniej może się wydarzyć. Pomyśl o tym jakbyś był aktorem występującym w sztuce. Czy jest to wstęp, powitanie czy pożegnanie, wiemy jakie pytania będą zadawane i jeśli wcześniej trochę pomyślisz, możesz naprawdę sprawić, że twój język będzie brzmiał płynniej i wywrzesz świetne pierwsze wrażenie.

Leave a Comment:

Send this to a friend

Kontynuując oglądanie strony zgadzasz się na używanie cookies. Więcej informacji

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close